I live in the Mid Atlantic United States. Just below New England and just above the southern US. Here in Maryland we have a couple of accents. In my area we have a Baltimore accent. We drop vowels. We came entire words with no vowels..lol. If you have ever seen John Travolta in the movie Hairspray and you can't figure out why he talking so funny, it's because he worked very hard to get a Baltimore accent.
What is your accent?
As a non-native speaker it is hard for me to judge both other people's accents and my own. I don't hear the different US accents you folks are describing here, LOL - to me it's all "American gargling" (no offence intended!!!), although some are easier to understand than others.
As for my own "accent", I have no idea how "German" I still sound. We learned British pronunciation in school. Over the decades I picked up this and that, talking to people from about everywhere in the English speaking world as well as non-native speakers with various backgrounds. so the result is probably quite a mix. I am trying hard to avoid the typical German mistakes, though, such as pronouncing the letter v as w. Those of you who have met me in person may be able to enlighten me?
>Those of you who have met me in person may be able to enlighten me?
I can't really help, Kathrin. The only thing I can tell you is that I'm never consciously aware of you having a German accent. When we meet I just relate to you as a friend, as I do with mutual friends from other European countries and the US, Canada, Australia.
I think many/most of our mutual friends & acquaintances have such fluent English that their accent is minimisal, though a few (especially those from Asian countries) do retain a stronger accent.
Oddly, I always notice UK accents when I meet people from the UK. There are several people we both know who have quite strong e.g. Yorkshire, Mancunian or Northern Irish accents. :-)
I have strong case of "rally-english", does that count as an accent? 🙃
Filipinos sound American to me.
My Filipino now British friend does.
It's not just me who's noticed this either.
I picked up a lot of French from British tapes so when I start speaking French in France, they often think I have a British accent . . . and my French does have a British accent. My English certainly doesn't.
When I watch a British movie, I'll have a British accent for a few minutes afterwards. That probably happens to most people.
>I have strong case of "rally-english", does that count as an accent?
I had to look up 'rally-English', Henna. It seems to be a concept specific to Finns? Athough you've got a slight accent when speaking English I couldn't tell you whether it's 'rally-english' or not!
[ Edit: Edited on 2 May 2021, 16:59 GMT by leics2 ]
Quoting leics2
>I have strong case of "rally-english", does that count as an accent?
I had to look up 'rally-English', Henna. It seems to be a concept specific to Finns? Athough you've got a slight accent when speaking English I couldn't tell you whether it's 'rally-english' or not!
Yeah, we (Finns) pronounce words how they are spelled so I struggle some specially with longer words to say how they are suppose to, instead of how they are written
I think the phrase rally-english have something to do with Kimi Räikkönen (F1 driver) and how he speaks...
[ Edit: Edited on 2 May 2021, 17:03 GMT by hennaonthetrek ]
> I struggle some specially with longer words to say how they are suppose to, instead of how they are written
Well, you now have a group of first-language English speakers to ask!
Quoting leics2
> I struggle some specially with longer words to say how they are suppose to, instead of how they are written
Well, you now have a group of first-language English speakers to ask!
Thats great, and I will appreciate if/when I say something funnily I would be corrected!